МОВ

jak; jak gdyby, jakby плаче ~ дитина płacze jak dziecko

Смотреть больше слов в «Українсько-польському словнику (Мар'яна Юрковського, Василя Назарука)»

МОВА →← МОБІЛІЗУВАТИ

Смотреть что такое МОВ в других словарях:

МОВ

НА́ЧЕ спол. порівняльний (ужив. для приєднання порівняльних зворотів і підрядних речень), НІ́БИ, МОВ, НЕНА́ЧЕ, НЕМО́В, НІ́БИТО, НА́ЧЕБ, НА́ЧЕБТО, НЕНА́... смотреть

МОВ

МОВ¹, спол.1. порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних підрядних речень і зворотів; наче, неначе.А сивий гетьман, мов сова, Ченцеві зазирає... смотреть

МОВ

МОВ нескл., м. mauve мальва. Розовато-фиолетовый, розовато-сиреневый цвет. БАС-1. Мов, лиловый, розовый, голубой пудесуа, лиловый шине. Опись приданым... смотреть

МОВ

МОВ1, спол. 1. порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних підрядних речень і зворотів; близький за знач. до спол. наче, неначе. А сивий гетьман, мов сова. Ченцеві зазирає в вічі (Шевч., II, 1953, 37); Із вагонів посипалися люди, мов картопля із продертого мішка (Панч, Синів.., 1959, 3). 2. з’ясувальний. Уживається для приєднання підрядних додаткових речень; близький за знач. до спол. що. [Лев: (удає, мов не дочув) :] Га? ідіть здорові! (Л. Укр., III, 1952, 241). МОВ2, част. Уживається для вираження сумніву, непевності у достовірності висловлюваного. Галя мов не чула.., як стала коло груби, так і стояла (Мирний, IV, 1955, 149); // у знач. вставн. сл. Уживається для виділення слів, які передають чужу мову або чужі думки. — А деякі [жаби] позлазили на нього. Та ще й сміються відтіля — Не боїмось, мов, короля! (Гл., Вибр., 1951, 123); Він сяде в човен і навстріч полине Крізь ночі тьму і вітру тьму густу, Щоб слух не йшов, що, мов, Матвій Долина Варив десь юшку, був не на посту! (Мал., І, 1956, 235); // Уживається для виділення слів, які були або будуть сказані тим, хто говорить десь в іншому місці, іншим часом; // Уживається для виділення слів, які, за порадою того, хто говорить, має сказати хтось інший. [Палажка:] Можна йому й одказати: бачили, мов, очі, що купували! (Мирний, V, 1955, 222). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 768.... смотреть

МОВ

I спол.1) порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних підрядних речень і зворотів; близький за знач. до спол. наче, неначе. 2) з'ясувальний. ... смотреть

МОВ

часткабудтосполучникбудтовід слова: моваімен. жін. роду1. здатнiсть людини говорити, висловлювати свої думки2. манера говорити3. те, що говорять, чиї-... смотреть

МОВ

I спол. 1》 порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних підрядних речень і зворотів; близький за знач. до спол. наче, неначе.2》 з'ясувальни... смотреть

МОВ

I【连】 像, 好像, 似乎Білий, мов сніг 像雪一样洁白的, 洁白如雪的II【语气】 难道, 莫非

МОВ

— метод отраженных волн.Геологический словарь: в 2-х томах. — М.: Недра.Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др..1978.

МОВ

Мов нар. Точно, будто. Сніг мов з рукава. Ном. № 625. Чи чуєш? щось плаче за ворітьми… мов дитина. Шевч. 101. Мов гетьманського роду. Ном. № 8444. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 437.... смотреть

МОВ

[mow]спол., част.jakby

МОВ

сокр. от метод отражённых волн metodo delle onde riflesse

МОВ

1) (союз сравнит.) будто, как будто, словно, точно; реже как 2) (союз изъяснит.) будто 3) част. будто, как будто, словно 4) (вводн. сл.) разг. мол; дескать, де... смотреть

МОВ

(наче) like, as if, as though; asбілий, мов сніг — white as snow

МОВ

сп., немов, ніби, наче, неначе, як, буцім, мовби, немовби, начеб, неначебто, мовбито, нібито, немовбито, буцімто, г. гейби.

МОВ

геофиз., нефт. метод отраженных волн(seismic) reflection method

МОВ

Мов, присл.; мов би, мов би то

МОВ

геофиз., нефт. метод отраженных волн(seismic) reflection method

МОВ

див. наче

МОВ

мов сполучник незмінювана словникова одиниця

МОВ

თითქოს; ვითარცა, ვითომ

МОВ ВИСІЧЕНЕ З КАМЕНЮ ОБЛИЧЧЯ

Мов витесане з каменю обличчя

МОВ ВИСІЧЕНЕ З КАМЕНЮ ОБЛИЧЧЯ

Мов витесане з каменю обличчя

МОВ ДВА ЗНЯЛО

несподівано

МОВ ОГТ

геофиз., нефт. метод общей глубинной точкиcommon-midpoint (CMP) method, common depth point (CDP) method

МОВ ПЕЛЕНА СПАЛА З ОЧЕЙ

Мов полуда спала з очей

МОВ ПЕЛЕНА СПАЛА З ОЧЕЙ

Мов полуда спала з очей

МОВ ПО КОМАНДІ

Мов за командою

МОВ ПО КОМАНДІ

Мов за командою

T: 178